Niin,
Suora käännös pilvenpiirtäjistä ja Antti Tuurin kirjan nimi. Juuri nyt tulee TV:stä ohjelmaa tuosta rakennusajasta New Yorkissa. Ehkä yksi Tuurin parhaista kirjoista joskin oudoksuttaa hänen kirjoitustyylinsä minä-muoto. Repliikit tulevat ikäänkuin töksähten ja juron lyhyesti. Toista kuin Päätalon jaarittelu.
Tuo kirja jonka luin taisi olla viides Tuurin kirjoista jonka luin. Aukko Taivaassa -kirja noudatteli liki samaa juonen kuljettelua. Taivaanraapijat kuuluvat "Äitini suku" -sarjaa ja lienee aika paljon todellisuuspohjainen.
Tuollainen teräsrakentaminen niittaustekniikalla ja ilman mitään turvaköysiä on kyllä hullun hommaa. Siltojenkin rakentamisessa kuoli intiaaneja muita siirtolaisia suomalaisten lisäksi ihan joka päivä ja useampiakin kerralla.
10.9.2014
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Viljasen Esko haastattelee Pelliniemen Juhoa
Simolasta Kalsun kankaalle ja alkuasukkaita haastattelemaan. Simolan Oskari Papalla oli kaivossaan varastoituna erinomaista sahtia ...
-
Niin, Nyt vuonna 2019 Laukku Leena on Jämsässä. Alla myös muita julkaisuja. https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/75db588e-0711-40c6-bb09-b...
-
Niin, Uskoisin että joka toisessa yli parikymmentä vuotta vanhassa kotitaloudessa on tihkuttava keittiöhana. Vuoto ei ole vaaralli...
-
Niin, Järsön luontopolulla en ollut ennen käynytkään. Parempi mennä polkupyörällä koska Järsöntiellä on ajokielto. Ensin yli moottoritien...
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti